TOMORROW ~ドミニカ共和国だより~


2006.6.28~2008.3.21、   ドミニカ共和国での青年海外協力隊生活の様子を書き綴っています☆第2の都市サンティアゴで小学校教諭として現場教員に算数指導をしています。  kamucomechika@yahoo.co.jp
by kamu-come-chika
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

日系ボラの方、任地へ!!

7月19日(水)ドミ共生活22日目

日系社会青年ボランティアの二人と、
日系社会シニアボランティアのお一人は、今日で語学訓練は終了。
青年ボラの日本語教師の二人は、今日ステイ先を出て、明日任地に赴くそうです。
一人はそのままサントドミンゴ、一人はコンスタンサという山の方に行きます。
元小学校校長先生である日本語教師のシニアボラも、
任地がサントドミンゴ市内なので、新居にもうすぐ引越しの予定だそうです。
彼は、始めの二日間一緒に泊まったホテルデルタに、今もまだいらっしゃるそうです。
ホテルデルタ…なんだかもうすでに懐かしい気分…(笑)
一緒にここに来たのに、もう旅立ってしまうのね…と思うとちょっと切ない。
お互いかけがえのない素敵な二年間を送れますように!!

今日は授業が終わってすぐ、明日の誕生日会の買出しのためスーパーへ。
日本のお米が売っているらしい…という噂を聞いて来てみました。
残念ながら日本のお米はありませんでしたが、
いつもとは違うルートのバスにも乗れたし、必要なモノ全部買えたし、
本人には内緒で、彼のステイ先に夕食要らないことを伝えられたし、
これで準備万端整った!大満足!あ~!明日が楽しみだ(*^-^*)

今日は祖母が亡くなって一ヶ月。
日本にいる家族達は元気にしているかな?
おじいちゃん、お母さん、元気でやっていますか?
あ、そういえばこないだ送ったハガキが家に届いたらしい☆
街中にあるポストからは届かない事も多くあるそうですが、
ちゃんとした郵便局から出せば、10日ほどで届くらしいです。よかった。

Depues de la clase, fuimos al supermercado
para comprar las cosas para la fiesta de mañana.
Escuchamos se vende arroz de Japón en el supermercado.
Que rastima pero no hay arroz de Japón.
Pero podemos montar el autobus diferente de siemple.
No dicimos a mi amigo,
pero pudimos decir que no nesecitará la cena de el a su familia.
¡Ya rs listo! ¡¡Estoy muy contenta!! ¡¡¡Tengo ilución a mañana!!!
[PR]

by kamu-come-chika | 2006-07-19 21:55 | つれづれなるままに
<< おめでとう☆ 動物園 >>